Je ne sais pas qu'ont les fleurs, ma pleureuse, les fleurs, Du cimetière. Couvre-moi de tes pleurs, ma pleureuse, Parce que je meurs de froid. Traduction La Llorona - Rosalia.
1.
Malheur à ma pleureuse, pleureuse, pleureuse, Mène-moi à la rivière.
Malheur à ma pleureuse, pleureuse, pleureuse, Mène-moi à la rivière. De Wikipedia: La Llorona es un espectro del folclore hispanoamericano que, según la tradición oral, es el alma en pena de una mujer que ahogó a sus hijos, y que luego, arrepentida y maldecida, los busca por las noches por ríos, pueblos y ciudades, asustando con su sobrecogedor llanto a quienes la ven u oyen. Couvre-moi de tes larmes, ma pleureuse, Parce que je meurs de froid.